-
1 резкое или внезапное изменение
Geology: abrupt changeУниверсальный русско-английский словарь > резкое или внезапное изменение
-
2 abrupt change
-
3 abrupt change
1) Общая лексика: внезапное изменение состояния (тж. спец.), резкое изменение состояния (тж. спец.)2) Геология: резкое или внезапное изменение, ступенчатое изменение3) Техника: резкое изменение, скачкообразное изменение, скачок4) Нефть: внезапное изменение (разбуриваемых пород)5) Контроль качества: мгновенное изменение -
4 dogleg
- термин, употребляемый в бурении для обозначения коротких петель или резкого перегиба в бурильных канатах
- резкое искривление ствола скважины
- резкое изменение направления (ствола скважины)
- резкий перегиб проволочного каната
- излом (ствола скважины или линии профиля)
- внезапное изменение направления
внезапное изменение направления
излом (профиля)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
излом (ствола скважины или линии профиля)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
резкий перегиб проволочного каната
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
резкое изменение направления (ствола скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
резкое искривление ствола скважины
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
термин, употребляемый в бурении для обозначения коротких петель или резкого перегиба в бурильных канатах
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dogleg
-
5 dogleg
1. резкое изменение направления, излом ( ствола скважины или линии профиля)2. термин, употребляемый в бурении для обозначения коротких петель или резкого перегиба в бурильных канатах
* * *
3) внезапное изменение направления, излом ( профиля)* * *• излом -
6 bounce
[baʊns]1) Общая лексика: бросить, бум!, вдруг, влетать, внезапно, внезапный удар, врываться, вскакивать, выгнать, вылетать, глухой удар, заставить обманом или запугиванием (сделать что-либо), играть в волейбол, исключить, козлить, музыкальное направление, начавшееся в новом орлеане, наглая ложь, оставить, отскакивать, отскок, отскочить, подпрыгивать, подпрыгивать при посадке, подпрыгнуть, прекратить, преувеличение, преувеличения, прыжок, прыжок самолёта при посадке, ринуться вон (из - out of), рэп, сильный удар, скачок, убить, увольнение, уехать, упругость, хвастать, хвастовство, выскакивать (out of), уйти, пойти (slang - "gotta bounce" as in "gotta go"), заставить запугиванием (сделать что-либо), заставить обманом (сделать что-либо), вприпрыжку, упругая походка2) Авиация: срыв (изображения), отскакивание (контактов), "козёл" (прыжок при посадке самолёта), приземление на скорости, которая не позволяет выжить3) Разговорное выражение: отфутболить (bounce an applicant), переслать (электронное письмо - bounce it to the manager), отфутболивать (More than 75 per cent of employers bounce applicants if their resumes contain spelling errors or are grammatically sloppy.)5) Американизм: (slang) поскакать (Я поскакала - I gotta bounce!)6) Спорт: отбивать с рикошетом, шевелить (мышцами напоказ, to bounce one's pecs)7) Военный термин: атаковать, внезапная атака самолёта сверху, рикошет, рикошетировать8) Техника: "козёл", "козлить" (прыжок при посадке самолёта), биение, вертикальная нестабильность (кинокадра), вибрация; отскок, горный удар, козёл, кратковременные колебания размера изображения, кратковременные колебания яркости изображения, отскакивание, подёргивание, подёргиваться, подпрыгивание, стреляние породы9) Экономика: скакать вверх и вниз (напр. о резко "скачущей" выручке или прибыли), (о чеке) возвращаться в связи с отсутствием средств на счёту плательщика10) Австралийский сленг: a bully11) Автомобильный термин: дрожание, дрожать, угловое колебательное движение подрессоренных частей (главным образом, в вертикальной плоскости) относительно центра, расположенного за пределами колёсной базы12) Металлургия: отражаться, отражение13) Полиграфия: отскакивание (валика от кромки цилиндра), удар (накатного валика о кромку формного цилиндра)14) Телекоммуникации: (кратковременные) колебания напряжения, радиоэхо15) Электроника: внезапное изменение яркости или размеров16) Сленг: живость, исключать, увольнять, энергия ( энергичность) (All this kids have a lot of bounce.Все эти дети полны энергии.), вышвырнуть кого-либо (The owner came out and bounсed us. Пришёл хозяин и вышвырнул нас.), бодрость духа, быть уволенным, изгонять, подделанный чек, попытаться льстить, увольнять с работы17) Вычислительная техника: перевод системы в однопользовательский режим, резкое изменение (яркости изображения), резкое изменение яркости, срыв (изображения на экране), срыв изображения, срывать, возврат недоставленного сообщения (электронной почты)18) Нефть: осевая вибрация колонны штанг (в результате повышенного давления промывочной жидкости либо наличия на забое мелких осколков породы, гальки или посторонних предметов), ударно-канатное бурение за счёт пружинящего действия каната при ясах в растянутом положении19) Космонавтика: мигание изображения, флуктуация величины отметки цели20) Банковское дело: отказ к оплате (чека) (The check bounced, and I had to pay a penalty fee. Чек не приняли к оплате и я заплатил штраф.)22) Автоматика: обратный ход пружины, отбрасывать, резко сдвигать, дребезг (контакта)23) Робототехника: дребезг контактов, звон24) Макаров: внезапное изменение яркости или размеров изображения, выброс породы, кратковременные колебания яркости или размера изображения, удар, ударяться, упругий отскок, дребезг контактов (реле), отскок (упругий)26) Майкрософт: возвращать -
7 break
1. n пролом; разрыв; отверстие, щель; брешь; трещинаbreak in the pipe-line — разрыв трубопровода, пробоина в трубопроводе
2. n проламывание; пробивание3. n прорыв4. n перерыв; пауза; перемена5. n многоточие или другой знак, указывающий на внезапную паузу6. n стих. цезура7. n раскол; разрыв отношений8. n первое появление9. n амер. разг. нарушение приличий10. n амер. разг. ошибка; неуместное замечание11. n амер. разг. внезапная перемена12. n амер. разг. побег13. n амер. разг. амер. бирж. внезапное падение цен14. n амер. разг. амер. полит. передача голосов другому кандидатушанс; возможность, случай
bad break — невезение, незадача
15. n амер. разг. участок вспаханной земли16. n амер. разг. амер. разг. кража со взломом17. n амер. разг. диал. большое количество18. n амер. разг. игра о борт19. n геол. разрыв, нарушение20. n геол. малый сброс21. n геол. переход лошади с одного шага на другой22. n спорт. первый удар23. n спорт. право первого удараto break an entail — добиться отмены майората; отменять ограничения прав на собственность
24. n спорт. удачная серия ударов25. v ломатьbreak down — сломать, разрушить; сбить
26. v ломатьсяthe stick bends but does not break — палка гнётся, но не ломается
27. v взламывать28. v разбивать29. v разбиваться30. v разрывать; прорыватьto break open — взламывать, открывать силой
break away — отрывать, разрывать
31. v рваться, разрыватьсяthe rope broke and he fell to the ground — верёвка порвалась, и он упал
32. v вскрыться, прорватьсяbreak through — прорваться, пробиться
33. v портить, ломать, приводить в негодность34. v прерывать, нарушать35. v временно прекращать, делать остановку36. v прерываться37. v эл. прерывать; размыкать38. v врываться, вламыватьсяbreak in — врываться, вламываться
39. v ослаблять40. v слабеть, ослабевать; прекращаться41. v рассеиваться, расходиться; проходитьto break the ranks — выходить из строя; расходиться
42. v начаться, наступить43. v разразиться44. v разорять, приводить к банкротству45. v разориться, обанкротиться46. v понижать в должности47. v амер. бирж. внезапно упасть в ценеthe citizens sallied out in an attempt to break the siege — горожане бросились вон в попытке прорвать блокаду
48. v вырываться, убегать49. v срыватьсяto break the strike — саботировать, срывать забастовку
50. v лопаться, давать ростки51. v разг. случаться, происходитьanything broken? — Nothing much — что-нибудь случилось? — Ничего особенного
52. v спорт. выйти из «боксинга»; освободиться от захвата противника53. v лингв. перейти в дифтонг54. n рама для выездки лошадей55. n большой открытый экипаж с двумя продольными скамьямиback break fall to a back roll extension — сед с прямыми ногами и кувырок назад через стойку на руках
56. n брейк, сольная импровизация в джазеСинонимический ряд:1. blow (noun) blow; breath; breather; breathing space; breathing spell; ten2. breach (noun) breach; chasm; chink; cleft; crack; division; fissure; flaw; fracture; part; rift; split; tear3. escape (noun) breakout; escape; flight; getaway4. faux pas (noun) blooper; boner; faux pas; gaffe; impropriety; indecorum; solecism5. gap (noun) estrangement; gap; hiatus; hole; perforation; rent; rupture; schism; void6. interlude (noun) interlude; interregnum; interval; parenthesis7. intermission (noun) interim; intermission; lapse; recess; rest; time-out8. opportunity (noun) chance; look-in; occasion; opening; opportunity; shot; show; squeak; time9. quarrel (noun) altercation; contention; disruption; quarrel; trouble10. respite (noun) caesura; discontinuity; interruption; lacuna; pause; respite; stay; suspension11. adjourn (verb) adjourn; recess; rest12. bankrupt (verb) bankrupt; impoverish; pauper13. burst (verb) burst; crack; cryptanalyze; decipher; decode; decrypt; puzzle out; rend14. degrade (verb) bump; declass; degrade; demerit; demote; disgrade; disrate; downgrade; put down; reduce15. destroy (verb) batter; dash; demolish; destroy; fracture; shiver16. disclose (verb) disclose; divulge; open; reveal; unfold17. disprove (verb) confound; confute; controvert; disconfirm; disprove; evert; rebut; refute18. dissolve (verb) annul; dismiss; dissolve; negate19. divorce (verb) detach; disjoin; divide; divorce; part; separate; sever; split20. emerge (verb) come out; emerge; get out; leak; out; transpire21. escape (verb) abscond; decamp; escape; flee; fly; scape22. fail (verb) bust; crash; fail; fold23. gentle (verb) gentle; tame24. give (verb) bend; cave; collapse; crumple; give; go; yield25. happen (verb) befall; betide; chance; come; come off; develop; do; fall out; hap; happen; occur; rise26. injure (verb) cut; harm; hurt; injure; lacerate; wound27. interrupt (verb) abbreviate; curtail; disrupt; end; interrupt; suspend28. master (verb) beat; exceed; master; outdo; overcome; surpass; vanquish29. penetrate (verb) penetrate; perforate; pierce; puncture30. ruin (verb) crush; overwhelm; ruin; subdue31. smash (verb) cleave; disintegrate; disjoint; shatter; smash; splinter; sunder32. snap (verb) break down; cave in; snap33. stop (verb) give up; leave off; stop34. tell (verb) carry; communicate; convey; get across; impart; pass; pass on; report; tell; transmit35. turn (verb) plough; turn; turn over36. violate (verb) breach; contravene; transgress; violate -
8 bouncing
1) совершение прыжков или скачков2) отскакивание; рикошетирование3) резкое изменение; скачкообразное изменение4) дребезг контактов ( реле); вчт дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши ( компьютерной клавиатуры)5) тлв дрожание; подёргивание ( изображения)7) вчт возврат не доставленного ( по электронной почте) сообщения8) перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке9) автоматическая перезагрузка из памяти при ошибке, автоматический перезапуск из памяти при ошибке, автоматическая перезагрузка при ошибке без отключения (электро)питания, автоматический перезапуск при ошибке без отключения (электро)питания, проф. автоматическая "горячая" перезагрузка при ошибке, автоматический "горячий" перезапуск при ошибке10) перезагрузка периферийного устройства, перезапуск периферийного устройства -
9 bouncing
2) отскакивание; рикошетирование3) резкое изменение; скачкообразное изменение4) дребезг контактов ( реле); вчт. дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши ( компьютерной клавиатуры)5) тлв. дрожание; подёргивание ( изображения)6) тлв. внезапное изменение яркости или размера ( изображения)7) вчт. возврат не доставленного ( по электронной почте) сообщения8) перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке9) автоматическая перезагрузка из памяти при ошибке, автоматический перезапуск из памяти при ошибке, автоматическая перезагрузка при ошибке без отключения (электро)питания, автоматический перезапуск при ошибке без отключения (электро)питания, проф. автоматическая "горячая" перезагрузка при ошибке, автоматический "горячий" перезапуск при ошибке10) перезагрузка периферийного устройства, перезапуск периферийного устройстваThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > bouncing
-
10 bounce
1) прыжок; скачок || прыгать; скакать2) отскок; рикошет || отскакивать; рикошетировать3) резкое изменение; скачок || резко изменяться; испытывать скачкообразное изменение4) дребезг контактов ( реле); вчт дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши ( компьютерной клавиатуры) || дребезжать ( о контактах реле); дрожать ( о клавишах компьютерной клавиатуры)7) вчт возврат не доставленного ( по электронной почте) сообщения8) перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке9) автоматическая перезагрузка из памяти при ошибке, автоматический перезапуск из памяти при ошибке, автоматическая перезагрузка при ошибке без отключения (электро)питания, автоматический перезапуск при ошибке без отключения (электро)питания, проф. автоматическая "горячая" перезагрузка при ошибке, автоматический "горячий" перезапуск при ошибке10) перезагрузка периферийного устройства, перезапуск периферийного устройства•- e-mail bounce
- frame bounce
- key bounce
- line bounce
- picture bounce
- relay bounce -
11 bounce
1) прыжок; скачок || прыгать; скакать2) отскок; рикошет || отскакивать; рикошетировать3) резкое изменение; скачок || резко изменяться; испытывать скачкообразное изменение4) дребезг контактов ( реле); вчт. дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши ( компьютерной клавиатуры) || дребезжать ( о контактах реле); дрожать ( о клавишах компьютерной клавиатуры)6) тлв. внезапное изменение яркости или размера ( изображения)7) вчт. возврат не доставленного ( по электронной почте) сообщения8) перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке9) автоматическая перезагрузка из памяти при ошибке, автоматический перезапуск из памяти при ошибке, автоматическая перезагрузка при ошибке без отключения (электро)питания, автоматический перезапуск при ошибке без отключения (электро)питания, проф. автоматическая "горячая" перезагрузка при ошибке, автоматический "горячий" перезапуск при ошибке10) перезагрузка периферийного устройства, перезапуск периферийного устройства•- e-mail bounce
- frame bounce
- key bounce
- line bounce
- picture bounce
- relay bounceThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > bounce
-
12 dogleg
1) Авиация: ломаный2) Техника: резкий изгиб (трубы)3) Автомобильный термин: вверх-нейтраль-вверх (способ переключения между первой и второй механическими передачами (в основном на спортивных автомобилях))4) Горное дело: изгиб, отклонение жилы, перегиб, скручивание (кабеля, проволоки или каната)5) Металлургия: двойной крутой изгиб (листа)6) Вычислительная техника: излом соединительной линии, траектория погони7) Нефть: внезапное изменение направления, излом (профиля), резкий изгиб, резкий перегиб проволочного каната, резкое искривление ствола скважины, резкое искривление9) Нефтегазовая техника резкий изгиб трубы10) Дорожное движение: резкий поворот, резкий изгиб дороги -
13 voltage depression
посадка напряжения
Внезапное значительное снижение напряжения в системе электроснабжения.
[ ГОСТ 23875-88]EN
voltage collapse
sudden decrease in voltage leading to loss of voltage in the whole or a part of a power system
NOTE – A cascading tripping of generating units and/or transmission lines usually occurs during voltage collapse.
[IEV number 604-01-22 ]
voltage depression
system condition characterized by a sustained and significant lowering of voltage in the whole or part of a power system
[IEV number 604-01-44]FR
écroulement de la tension
baisse soudaine de la tension conduisant à la disparition de la tension dans tout ou partie d'un réseau d'énergie électrique
NOTE – Des déclenchements en cascade d'unités de production et/ou de lignes de transport d'énergie électrique se produisent généralement lors d'un écroulement de la tension.
[IEV number 604-01-22 ]
baisse profonde de la tension
état d'un réseau d'énergie électrique caractérisé par une baisse durable et significative de la tension dans tout ou partie du réseau
[IEV number 604-01-44]Тематики
EN
DE
FR
Смотри также
провал напряжения
Внезапное значительное снижение напряжения в системе электроснабжения с последующим его восстановлением.
[ ГОСТ 23875-88]
провал напряжения
Внезапное понижение напряжения в точке электрической сети ниже 0,9 Uном, за которым следует восстановление напряжения до первоначального или близкого к нему уровня через промежуток времени от десяти миллисекунд до нескольких десятков секунд.
[ ГОСТ 13109-97]
провал напряжения
Динамическое изменение напряжения в сети электропитания в виде снижения напряжения за нижний допустимый предел
[ ГОСТ 19542-93]
провал напряжения
Временное уменьшение напряжения в конкретной точке электрической системы ниже порогового значения.
Примечание — Прерывание напряжения является особым случаем провала напряжения. Отличие прерывания напряжения от провала напряжения может быть установлено последующей обработкой результатов измерений.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
voltage dip
a sudden reduction of the voltage at a point in an electrical system followed by voltage recovery after a short period of time from a few cycles to a few seconds
Source: 604-01-25
[IEV number 161-08-10]
voltage dip
temporary reduction of the voltage magnitude at a point in the electrical system below a threshold
NOTE 1 Interruptions are a special case of a voltage dip. Post-processing may be used to distinguish between voltage dips and interruptions.
NOTE 2 A voltage dip is also referred to as sag. The two terms are considered interchangeable; however, this standard will only use the term voltage dip
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
creux de tension
baisse brutale de la tension en un point d'un réseau d'énergie électrique, suivie d'un rétablissement de la tension après un court laps de temps de quelques périodes à quelques secondes
Source: 604-01-25
[IEV number 161-08-10]
creux de tension
baisse temporaire de l’amplitude de la tension en un point du réseau d’énergie électrique en dessous d’un seuil donné
NOTE 1 Les interruptions sont un cas particulier des creux de tension. Les traitements ultérieurs permettent de faire la distinction entre creux de tension et interruption.
NOTE 2 La Note 2 s'applique uniquement à la version anglaise.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]
Провал напряженияНедопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Смотри также
резкое снижение напряжения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > voltage depression
14 abrupt
əˈbrʌpt прил.
1) внезапный;
неожиданный, непредвиденный abrupt transition ≈ резкий переход abrupt turn ≈ неожиданный поворот The motions of the vessel were so fearfully abrupt and violent. ≈ Движения судна были пугающе неожиданными и резкими. Syn: sudden, unexpected
2) крутой, обрывистый abrupt curve ≈ крутая кривая abrupt coast ≈ обрывистый берег The road is full of abrupt turns. ≈ На дороге много крутых поворотов. Syn: precipitous, steep
3) резкий, грубый( о манерах и т. п.) abrupt reply ≈ резкий ответ He threw an abrupt remark at me. ≈ Он бросил резкое замечание в мой адрес. Syn: brusque
4) отрывистый, неровный( о стиле)
5) скачкообразный( об изменении и т. п.)внезапный;
неожиданный;
- * departure внезапный отъезд;
- * turn неожиданный поворот;
- * discharge (электротехника) мгновенный разряд;
- * change внезапное или резкое изменение состояния;
- the train came to an * stop поезд резко затормозил резкий, грубый (о манерах и т. п.) ;
- * reply резкий ответ отрывистый, неровный (о стиле) крутой, обрывистый;
- * coast обрывистый берег;
- * curve (специальное) крутая кривая;
- the road is full of * turns на дороге много крутых поворотов скачкообразный (об изменении и т. п.)abrupt a внезапный;
abrupt discharge эл. мгновенный разряд ~ внезапный ~ a неровный (о стиле) ~ a обрывистый, крутой ~ a резкий (о движении, манере) ~ резкийabrupt a внезапный;
abrupt discharge эл. мгновенный разряд15 abrupt
[əʹbrʌpt] a1. внезапный; неожиданныйabrupt discharge - эл. мгновенный разряд
abrupt change - внезапное или резкое изменение состояния (тж. спец.)
2. резкий, грубый (о манерах и т. п.)3. отрывистый, неровный ( о стиле)4. крутой, обрывистыйabrupt curve - спец. крутая кривая
5. скачкообразный (об изменении и т. п.)16 Umschlag
m <-(e)s,..schläge>1) (супер)обложка, обёртка2) сокр от Briefumschlag конверт3) компресс, обёртывание4) обшлаг, отворот, манжета (на одежде)5) тк sg (внезапное, резкое) изменение, перемена, перепад, перелом, переход6) тк sg эк перегрузка, перемещение (товара); оборот7) тк sg накид (при вязании спицами или крючком)См. также в других словарях:
ПОЧКИ — ПОЧКИ. Содержание: I. Анатомия П.................... 65$ II. Гистология П. . ................ 668 III. Сравнительная физиология 11......... 675 IV. Пат. анатомия II................ 680 V. Функциональная диагностика 11........ 6 89 VІ. Клиника П … Большая медицинская энциклопедия
Кома — I Кома (греч. kōma глубокий сон; синоним коматозное состояние) остро развивающееся тяжелое патологическое состояние, характеризующееся прогрессирующим угнетением функций ц.н.с. с утратой сознания, нарушением реакции на внешние раздражители,… … Медицинская энциклопедия
ОПУХОЛИ ГОЛОВНОГО МОЗГА — мед. Опухоли головного мозга опухоли, развивающиеся из вещества головного мозга, его корешков, оболочек, а также метастатического происхождения. Частота Опухоли головного мозга занимают 2 место среди злокачественных новообразований детского… … Справочник по болезням
Синтетическая теория эволюции — (также современный эволюционный синтез) современная эволюционная теория, которая является синтезом различных дисциплин, прежде всего, генетики и дарвинизма. СТЭ также опирается на палеонтологию, систематику, молекулярную биологию и другие.… … Википедия
СТЭ — Синтетическая теория эволюции (СТЭ) современная эволюционная теория, которая является синтезом различных дисциплин, прежде всего, генетики и дарвинизма. СТЭ также опирается на палеонтологию, систематику, молекулярную биологию и другие. Содержание … Википедия
Перипетия — ж. 1. Внезапное резкое изменение, переворот в судьбе героя (первоначально в драматическом произведении, затем в романе). отт. Резкое изменение, неожиданное осложнение в чьей либо жизни, судьбе и т.п. 2. Сложное течение какого либо действия или… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Порча (магия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Порча. Проверить адекватность изложения маргинальных теорий. Проверить изложение на соответствие ВП:МАРГ и ВП:ВЕС. На странице обсуждения могут быть подробности … Википедия
Гипноз — Сеанс гипноза, картина Рихарда Берга … Википедия
Контузия — I Контузия (лат. contusio ушиб) общее поражение организма, при котором коммоционно контузионный синдром сочетается с баротравмой и акустической травмой. Возникает остро при одномоментном механическом воздействии на обширную поверхность тела,… … Медицинская энциклопедия
Рекомендации 02.06.01.170.03: Рекомендации по устройству электроустановок во взрывоопасных зонах газовой промышленности. Выпуск 1 — Терминология Рекомендации 02.06.01.170.03: Рекомендации по устройству электроустановок во взрывоопасных зонах газовой промышленности. Выпуск 1: 413. Безопасной зоной называется пространство, в котором не предполагается образование взрывоопасной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
`БЕГСТВО` КАПИТАЛА — CAPITAL FLIGHTПокупка ин. активов или валюты часто в нарушение нац. законодательства с целью увеличить доход на капитал, защитить его от валютного риска (обычно когда больше невыгодно держать валюту с завышенным курсом), избежать внутреннего… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский